Приключения человека в шляпе - Страница 142


К оглавлению

142

– Думаю, Гульельмо прав, – кивнул Хеммет, – с этим Ахмадом надо покончить раз и навсегда.

– Хорошо. Девушкам и профессору лучше остаться здесь, а мы с капштадцами и Фоксом пойдем в верхний город.

– Но я тоже могу сражаться! – возмутился герпетолог.

– Именно поэтому мы оставляем вас защищать наших дам, – успокоил я его.

– А вот мне показалось, что вы мне не доверяете, – насупился он.

– Вам это только показалось. Наоборот, мы доверяем вам самое ценное, что у нас есть.


Глава 7


Путь до знакомой нам пещеры, ведущей в город, занял несколько часов. Уже внизу я почувствовал легкий запах гари. Странно. Михал заверял нас, что у Ахмада людей всего ничего. Неужели он нас обманул? А если он вообще шпион Ахмада!? Как же мы были наивны. Ладно, будем смотреть на месте…

Мы прошли через склеп и оказались в зале, где совсем недавно я беседовал со старейшиной о нашей скорой казни. В стене над входом зиял огромный пролом, выбитые из него камни засыпали почти весь пол. Запах гари смешивался с запахом крови. Перешагнув через обломки, я выбрался на улицу и остолбенел. Такого я не видел с войны. Поселок был обращен в дымящиеся руины. Везде трупы, кровь…

– Десять человек не могли такого сделать… – Хеммет был потрясен

– Да, здесь что-то не так… Бьюсь об заклад у них был пулемет и ручные гранаты.

Я наклонился к одному из тел. Мне показалось, что я вижу признаки жизни. Увы…

– Будьте настороже, – предупредил я, – двигаемся вдоль стены, если что, стреляем без предупреждения.

Мы пошли вдоль ущелья, потрясенно разглядывая окружавшее нас побоище.

– Хоть кто-то уцелел? – спросил Хеммет.

– Не знаю. Надеюсь, что кому-то удалось спастись.

Я поднял взгляд. Над нами покачивался веревочный мост. Он вел к расселине на той стороне ущелья. Из расселины бил небольшой родник, падавший в выдолбленную снизу чашу, где женщины обычно набирали воду.

– Я поднимусь и осмотрю что там, наверху. Не хочется получить пулю в темя. Прикройте меня.

Я вскарабкался по приставной лестнице и перебежал по мосту на другую сторону ущелья. Выстрелов не прозвучало. Это хорошо.

Мостик вел к пещере с источником. На дне грота располагался бассейн, из которого и вытекал небольшой ручеек. Бассейн представлял собой выход заполненного водой тоннеля, уходившего в камень. Где-то дальше, в толще скалы, должен был располагаться достаточно обширный подземный водоем, служивший естественным резервуаром, обеспечивавшим жизнь города.

Убедившись, что в пещере никого нет, и из нее не ведет никаких дополнительных выходов, я вышел наружу и по следующей лестнице выкарабкался на край нависавшей над городом скалы. Огляделся. Вроде никого. Но что это? Танк!! Действительно. Это машина Ляроша. Узнаю номера и знаки подразделения. Они все-таки послали нам подмогу. Отлично. Значит Лярош и спугнул Ахмада своим бронированным монстром.

Я зашагал к танку. Щебень под ногами предательски зашуршал, и я чуть не упал в черневший на земле провал. Отверстие чуть больше метра в поперечнике было почти незаметно, затаившись в небольшой ложбине между пожухлых шипастых кустов. В его глубине поблескивала вода. Похоже, это как раз тот самый водный резервуар, что питает виденный внизу источник. В нем собирается дождевая вода с окрестных холмов. Византийцы строили для этого специальные цистерны, но за жителей верхнего города это сделали природные силы.

Обогнув яму, я подошел к запыленной бронированной машине. Откинутая крышка люка загрохотала по броне.

Оттуда высунулась голова танкиста, и я узнал комиссара итальянского правительства по делам раскопок дона Никколо ди Мартти.

– Рад видеть вас живым и здоровым, синьор Бронн. Надеюсь, впрочем, что это ненадолго… Стоп, стоп… Не надо хвататься за пистолет. А вот это правильно, поднимайте руки. Повыше, пожалуйста. Так нам всем будет куда спокойнее.

– "Откуда? Каким образом?" – я был настолько ошарашен, что даже не попытался сопротивляться.

Пока высунувшийся из водительского люка Адриано держал меня на прицеле, сицилиец Розарио не спеша и обстоятельно меня разоружил. Из ложбинки за камнями показались люди Ахмада. Человек десять-пятнадцать не больше. Не так уж и много, но танк… Как они смогли его захватить? Где Лярош? Что случилось с экспедицией?

– Правду говорят люди, – вздохнул дон Никколо, – если хочешь, чтобы что-то было сделано, берись за это сам… Вы, синьор Бронн, доставили мне просто астрономическое количество проблем. Но на этот раз выпутаться у вас уже не получится.

– Но…

– Ничего больше не говорите, синьор Бронн… Адриано, Розарио, покончите с этим субъектом, и отправьте людей разведать ущелье, вряд ли он пришел сюда один. Да, еще. Как все сделаете, принесите мне голову этого языковеда-археолога, на этот раз я хочу быть уверен, что он точно мертв.

– Прости, Танкред, – вздохнул Адриано, покинувший свое место в танке, – но такова судьба, никуда не денешься. Тебе просто не повезло сегодня…

Я смог привести свои мысли в некоторый порядок и лихорадочно думал. Увы, никакой идеи, способной дать мне способ ускользнуть из рук дюжины вооруженных людей в голову не приходило. Хотя… Нет, это не поможет, верная смерть… Но с другой стороны, что я теряю?

– Послушай, Адриано, может я сентиментален, но мне не хочется, что бы ты, маневрируя танком, размазывал по камням мой труп. Да и гусеницы тебе же чистить потом. Может пристрелишь меня где-нибудь в сторонке, а? Думаю вон та ложбинка, – я указал на поросль напоминавших проволочное заграждение кустарников, – вполне подойдет…

142